λ³Έλ¬Έ λ°”λ‘œκ°€κΈ°
μΉ΄ν…Œκ³ λ¦¬ μ—†μŒ

μš”ν•œλ³΅μŒ 5μž₯ 26절 λ¬Έμž₯ ꡬ쑰 뢄석 – "For as the Father has life in himself"

by blueeagle2 2025. 7. 16.
λ°˜μ‘ν˜•

μš”ν•œλ³΅μŒ 5μž₯ 26절

 

πŸ“Œ μ„±κ²½ ꡬ절 해석, μ™œ λ¬Έμž₯ ꡬ쑰가 μ€‘μš”ν• κΉŒ?

μ„±κ²½ 말씀은 λ‹¨μˆœν•œ λ¬Έμž₯이 μ•„λ‹Œ, 수천 λ…„μ˜ 문화와 신학이 μ§‘μ•½λœ 영적 ν…μŠ€νŠΈμž…λ‹ˆλ‹€. 특히 μš”ν•œλ³΅μŒ 5μž₯ 26μ ˆμ€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ˜ μ‹ μ„±κ³Ό 아버지 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ³Όμ˜ 관계λ₯Ό λ³΄μ—¬μ£ΌλŠ” μ€‘μš”ν•œ κ΅¬μ ˆμž…λ‹ˆλ‹€. 이 말씀을 μ •ν™•νžˆ μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„ , 단어 ν•˜λ‚˜ν•˜λ‚˜μ˜ 의미뿐 μ•„λ‹ˆλΌ λ¬Έμž₯ ꡬ쑰λ₯Ό νŒŒμ•…ν•˜λŠ” 것이 맀우 μ€‘μš”ν•©λ‹ˆλ‹€. 이번 κΈ€μ—μ„œλŠ” 이 κ΅¬μ ˆμ„ μ˜μ–΄ 문법과 해석 μ€‘μ‹¬μœΌλ‘œ 깊이 있게 λΆ„μ„ν•΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.

 

πŸ“– 핡심 ꡬ절

"For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself."
(μš”ν•œλ³΅μŒ 5:26)

 

βœ… 1. 전체 ꡬ쑰 μš”μ•½

 

이 λ¬Έμž₯은 "as A, so B" ꡬ쑰λ₯Ό λ”°λ₯΄λŠ” 볡합 λ¬Έμž₯μž…λ‹ˆλ‹€. 이 ν‘œν˜„μ€ 일반적으둜 비ꡐ λ˜λŠ” μœ λΉ„ 관계(comparison)λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄λ©°, μ „λ°˜μ μœΌλ‘œ λ‹€μŒκ³Ό 같은 의미λ₯Ό μ „λ‹¬ν•©λ‹ˆλ‹€:

  • A절 (μ’…μ†μ ˆ): "μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ κ·Έ μžμ‹  μ•ˆμ— 생λͺ…이 μžˆμœΌμ‹  κ²ƒμ²˜λŸΌ"
  • B절 (주절): "그와 같이 아듀도 μžμ‹  μ•ˆμ— 생λͺ…을 가지도둝 μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ ν—ˆλ½ν•˜μ…¨λ‹€"

즉, 아버지와 μ•„λ“€μ˜ 생λͺ… 본성에 λŒ€ν•œ 비ꡐ와 μœ„μž„ 관계λ₯Ό λ¬˜μ‚¬ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ΅¬μ‘°μž…λ‹ˆλ‹€.

 

βœ… 2. λ¬Έμž₯ ꡬ성 μš”μ†Œ 뢄석

πŸ”Ή A절: as the Father has life in himself

  • as: 접속사, "~처럼", "~ν•˜λ“―μ΄"
  • the Father: μ£Όμ–΄ (ν•˜λ‚˜λ‹˜ 아버지)
  • has: 동사 (ν˜„μž¬μ‹œμ œ)
  • life in himself: μ „μΉ˜μ‚¬κ΅¬ (κ·Έ μžμ‹  μ•ˆμ— 생λͺ…이 있음)

이 μ ˆμ€ "μ•„λ²„μ§€κ»˜μ„œ 본질적으둜 생λͺ…을 κ°€μ§€μ‹  λΆ„"μ΄λΌλŠ” μ§„μˆ μž…λ‹ˆλ‹€. 생λͺ…이 μ™ΈλΆ€λ‘œλΆ€ν„° μ£Όμ–΄μ§„ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ κ·Έ μžμ‹ μ—κ²Œμ„œ κΈ°μΈν•œλ‹€λŠ” μ˜λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€.

 

πŸ”Ή B절: so he has granted the Son also to have life in himself

  • so: μ•ž 절(as절)에 λŒ€ν•œ κ²°κ³Ό λ˜λŠ” μœ λΉ„ μ—°κ²°μ–΄
  • he: μ£Όμ–΄ (ν•˜λ‚˜λ‹˜ 아버지)
  • has granted: 동사, ν˜„μž¬μ™„λ£Œ ("μ£Όμ…¨λ‹€")
  • the Son: κ°„μ ‘ λͺ©μ μ–΄ (μ•„λ“€ 예수)
  • also: κ°•μ‘° 뢀사 ("λ˜ν•œ")
  • to have life in himself: to뢀정사 λͺ©μ μ–΄ ꡬ문 ("κ·Έ μžμ‹  μ•ˆμ— 생λͺ…을 가지도둝")

이 뢀뢄은 μ•„λ“€μ—κ²Œλ„ '자기 μ•ˆμ— 생λͺ…'을 κ°€μ§€λŠ” κΆŒμ„Έλ₯Ό μ£Όμ…¨λ‹€λŠ” 의미둜, ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•„λ²„μ§€λ‘œλΆ€ν„°μ˜ κΆŒμœ„ μœ„μž„μ„ λ‚˜νƒ€λƒ…λ‹ˆλ‹€.

 

βœ… 3. 문법적 λ¬Έν˜• 뢄석 – 5ν˜•μ‹ ꡬ쑰

 

ν‘œλ©΄μ μœΌλ‘œ 보면 이 λ¬Έμž₯은 "he has granted the Son + to have life..."μ΄λ―€λ‘œ 4ν˜•μ‹ λ¬Έμž₯처럼 보일 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ μ˜μ–΄ 문법상 μ΄λŠ” μ „ν˜•μ μΈ 5ν˜•μ‹ λ¬Έμž₯ κ΅¬μ‘°μž…λ‹ˆλ‹€:

S + V + O + to뢀정사

 

ꡬ체적으둜 보면:

  • S (μ£Όμ–΄): He (ν•˜λ‚˜λ‹˜ 아버지)
  • V (동사): has granted (ν—ˆλ½ν•˜μ…¨λ‹€)
  • O (λͺ©μ μ–΄): the Son (μ•„λ“€)
  • to뢀정사: to have life in himself (κ·Έ μžμ‹  μ•ˆμ— 생λͺ…을 κ°€μ§€λŠ” 것)

μ—¬κΈ°μ„œ toλΆ€μ •μ‚¬λŠ” λͺ©μ λ³΄μ–΄ 역할을 ν•˜λ©°, 아듀이 μ–΄λ–€ κΆŒν•œμ΄λ‚˜ μƒνƒœλ₯Ό κ°–κ²Œ λ˜μ—ˆλŠ”μ§€λ₯Ό μ„€λͺ…ν•©λ‹ˆλ‹€. 이처럼 “grant + μ‚¬λžŒ + to뢀정사”λŠ” ν—ˆλ½/κΆŒν•œ μœ„μž„μ„ μ˜λ―Έν•  λ•Œ 자주 μ‚¬μš©λ˜λŠ” λ¬Έν˜•μž…λ‹ˆλ‹€.

 

πŸ“Œ 즉, 이 λ¬Έμž₯은 "4ν˜•μ‹"이 μ•„λ‹ˆλΌ 5ν˜•μ‹ λ¬Έμž₯으둜 ν•΄μ„ν•˜λŠ” 것이 μ •ν™•ν•©λ‹ˆλ‹€.

 

βœ… 4. 영적 λ©”μ‹œμ§€μ™€ λ¬Έλ²•μ˜ μ—°κ²°

 

이 λ¬Έμž₯μ—μ„œ κ°•μ‘°λ˜λŠ” 문법 μš”μ†ŒλŠ” 단지 학문적인 μ§€μ‹μœΌλ‘œ λλ‚˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ¬Έλ²•μ μœΌλ‘œ λΆ„μ„ν•¨μœΌλ‘œμ¨ λ‹€μŒκ³Ό 같은 신학적 μ˜λ―Έλ„ λ”μš± λΆ„λͺ…νžˆ λ“œλŸ¬λ‚©λ‹ˆλ‹€.

  • ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•„λ²„μ§€λŠ” 생λͺ…μ˜ μ›μ²œμ΄μ‹œλ©°
  • μ•„λ“€ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ€ κ·Έ 생λͺ…μ˜ λ³Έμ§ˆμ„ 'μœ„μž„'λ°›μœΌμ‹  뢄이심
  • μ΄λŠ” μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ˜ μ‹ μ„±κ³Ό 독립적인 생λͺ… μ†Œμœ κΆŒμ„ λ™μ‹œμ— λ‚˜νƒ€λƒ„

이처럼 λ¬Έμž₯ ꡬ쑰λ₯Ό 톡해 μ‚Όμœ„μΌμ²΄μ  관계와 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ˜ κΆŒμœ„μ— λŒ€ν•œ κΉŠμ€ 톡찰을 μ–»κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.

 

βœ… μ„±κ²½ 문법 뢄석이 μ€‘μš”ν•œ 이유

 

성경을 더 깊이 μ΄ν•΄ν•˜λ €λ©΄ λ‹¨μˆœν•œ λ²ˆμ—­μ— κ·ΈμΉ˜μ§€ μ•Šκ³ , λ¬Έμž₯ ꡬ쑰와 문법적 νŠΉμ§•μ„ λΆ„μ„ν•˜λŠ” ν›ˆλ ¨μ΄ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
μš”ν•œλ³΅μŒ 5μž₯ 26μ ˆμ€ κ·Έ λŒ€ν‘œμ μΈ 예둜, 비ꡐ ꡬ문, 5ν˜•μ‹ ꡬ쑰, 그리고 영적 λ©”μ‹œμ§€κ°€ μ‘°ν™”λ₯Ό 이루고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

이처럼 μ„±κ²½μ˜ ν•œ κ΅¬μ ˆλ„ μžμ„Ένžˆ 뢄석해 보면, λ§μ”€μ˜ κΉŠμ΄μ™€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λœ»μ„ λ”μš± λͺ…ν™•νžˆ 이해할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

 

 

 

λ§μ”€μœΌλ‘œ μ—¬λŠ” ν•˜λ£¨ : μ•„λͺ¨μŠ€ 8μž₯ 11절

“μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ λ§μ”€μ΄λ‹ˆλΌ 보라 날이 이λ₯Όμ§€λΌ λ‚΄κ°€ 기근을 땅에 λ³΄λ‚΄λ¦¬λ‹ˆ 양식이 μ—†μ–΄ 주림이 μ•„λ‹ˆλ©° 물이 μ—†μ–΄ κ°ˆν•¨μ΄ μ•„λ‹ˆμš”μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말씀을 λ“£μ§€ λͺ»ν•œ 기갈이라.”(μ•„λͺ¨μŠ€ 8μž₯ 11절)말씀이

chun.joekairo.com

 

 

μ„Έκ²œ, 선택과 언약이 κ΅μ°¨ν•œ λ•… – μ„±κ²½ 속 μ„Έκ²œ 이야기

μ„Έκ²œ(Shechem)은 μ„±κ²½μ—μ„œ 반볡적으둜 λ“±μž₯ν•˜λŠ” μ€‘μš”ν•œ 역사적·μ‹ μ•™μ  λ¬΄λŒ€μž…λ‹ˆλ‹€. 이곳은 μ•„λΈŒλΌν•¨λΆ€ν„° μ—¬ν˜Έμˆ˜μ•„, μ•Όκ³±, μ‚¬λ§ˆλ¦¬μ•„ 여인에 이λ₯΄κΈ°κΉŒμ§€ μˆ˜λ§Žμ€ μΈλ¬Όλ“€μ˜ 결단과 λ§Œλ‚¨, κ°ˆλ“±κ³Ό 회볡

chun.joekairo.com

 

 

μ˜μ–΄μ„±κ²½ μš”ν•œλ³΅μŒ 1μž₯ 3절 λ¬Έμž₯ 뢄석과 영적 의미

“Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.”(κ·Έλ₯Ό 톡해 λͺ¨λ“  것이 μ§€μ–΄μ‘ŒμœΌλ‹ˆ, κ·Έ 없이 μ§€μ–΄μ§„ 것은 ν•˜λ‚˜λ„ μ—†λ‹€.) – μš”ν•œλ³΅μŒ 1μž₯ 3절이 κ΅¬μ ˆμ€ μ„±κ²½μ˜ μ‹ μ•½, 특히 μš”ν•œλ³΅

chun.joekairo.com

 

 

μ—ν΄λ ˆμ‹œμ•„ 뜻 – 헬라어 ἐκκλησΞ―α μ˜λ―Έμ™€ μ„±κ²½ ꡬ절

헬라어 단어 ἐκκλησΞ―α (Ekklesia)λŠ” ‘λΆˆλŸ¬λƒ„μ„ 받은 μžλ“€μ˜ λͺ¨μž„’, 즉 ꡐ회, νšŒμ€‘, 곡동체λ₯Ό μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. μ‹ μ•½μ„±κ²½μ—μ„œ 'μ—ν΄λ ˆμ‹œμ•„'λŠ” κ±΄λ¬Όλ‘œμ„œμ˜ κ΅νšŒκ°€ μ•„λ‹ˆλΌ, κ·Έλ¦¬μŠ€λ„λ₯Ό λ―Ώκ³  λ”°λ₯΄λŠ” 자

chun.joekairo.com

 

λ°˜μ‘ν˜•